I’m putting up this post to serve as a central place for discussing AviUtl’s translation.
Due to the complexity of this program and my lack of vocab concerning CG and design, it is certain that typos will appear and some features got a strange translation.
When starting a discussion/suggestion, please observe the following:
> State clearly where the text can be found, not just the text itself.
> Limit the translation to a max of 10 alphanumeric characters, if possible.
Thank you for your feedbacks!
JP
|
EN
|
To:
|
Status
|
---|---|---|---|
Settings> Maximize volumn | Settings> Maximize volume | TODO: EP1.5 | |
Settings> Volume adjustment | Settings> Volume levels | TODO: EP1.5 | |
media object> Graphic | media object> Shapes | TODO: next exedit JP release | |
Custom obj>CheckerPattern | Custom obj> Plaid | TODO: EP1.5 | |
Custom obj(default)>Ghost# | Custom obj>Vignette | TODO: EP1.5 | |
Custom obj(default)>Fan-shaped | Custom obj> Pie | TODO: EP1.5 | |